domingo, 22 de marzo de 2009

MANUAL PARA APRENDER NAHUATL



MANUAL PARA PARENDER NAHUATL




EL LIBRO ES DE MI AUTORÍA SI LO DESEAS PÓNGASE EN CONTACTO CONMIGO.


TÍTULO DEL LIBRO: MANUAL PARA APRENDER NAHUATL

Vea los comentarios sobre el libro:

http://www.cem.itesm.mx/dacs/publicaciones/logos/cyl/2007/mar15.html

http://www.huapango.com.mx/articulos/manual.htm

PARTE I

1.1 EL ALFABETO

El alfabeto son las grafías (letras) que representan cada uno de los sonidos de la lengua. Para el caso del náhuatl las grafías que vamos a utilizar son algunas letras de la lengua castellana porque los sonidos, en la gran mayoría, son idénticos. Una cuestión que debo aclarar es que el uso de las letras o grafías es meramente convencional. Si al escribir en náhuatl usamos las grafías del español y no propiamente del alfabeto náhuatl no causa problema alguno, ya que no cambia de significado y, si alguna persona que ya escribe el español, se le facilita la escritura utilizando las grafías del español lo puede hacer sin miedo, siempre y cuando corresponda al sonido, con el entendido que poco a poco irá dominando el uso de las grafías correspondientes a la lengua indígena.

También es importante agudizar los oídos para poder representar ortográficamente de manera adecuada y precisa, los hablantes en lengua indígena no tendrían problema alguno al respecto. Estos pueden empezar con un proceso contrario, es decir, que escriban con el alfabeto de la lengua indígena y, a partir de esto, puedan acceder a la escritura de la lengua castellana, es probable también que mientras lo adquieran confundan algunas grafías y usen las que conocen de la lengua indígena, pero se irán superando conforme avancen en su conocimiento sobre la escritura.

Las grafías que vamos a usar para escribir en lengua indígena son las siguientes:


ALFABETO

a, ch, e, i, j, k, l, m, n, o, p, s, t, tl(tle), ts(tse), u, x, y[1].

ANALICEMOS:

Las letras b, d, f, g, ñ, r, v. Estos sonidos no existen en la lengua náhuatl. Con la aclaración que en algunas regiones, la variante presenta los sonidos de la g, la f y la b o v. Mientras que la r aparece en los discursos de la lengua, principalmente en los préstamos del español, por ejemplo, la palabra pero, para y, las letras d y ñ, no se usan en lo absoluto.
Algunas otras se sustituyen, por ejemplo:

C y q. Se sustituyen por la k.
Z Se sustituye por la s.
LL. Se sustituye por la y. No existe como ll (doble ele), se lee como dos eles.
W Se sustituye por la ua, ue y ui.
H Se usa como una “j”. En el centro y al final de la palabra.


1.2 LAS VOCALES.

En el caso de las vocales se usan solamente cuatro, la a, e, i y o. La u se usa en combinación con alguna consonante o en los casos de ua, ue, y ui, que funciona como una semiconsonante que sustituye la w. También es frecuente encontrar, por las variantes dialectales, que en algunos casos se usan de manera indistinta la a por e, e por la i y o por la u, sin embargo no cambian su significado. Ejemplos: ajakatl, ejekatl, viento; apasotl, epasotl, epazote; totomej, tutumej, pájaros.




3.2 PALABRAS COMPUESTAS

Ejercicio 5. Ahora observa y analiza las siguientes palabras compuestas, cómo se construyen y la secuencia que tienen al formarse como compuestas.

Kalpano: kali – pano: casa – pasar;--- pasar por la casa. citar.
Konechichi : konetl-chichi: bebé – perro. perrito.
Sintooka Sintli-tooka, maíz-siembra. siembra maíz.


Escribe en el cuadro tus observaciones de los ejercicios 4 y 5:

NO SE PUEDE MOSTRAR


Ejercicio 6. Traduce las siguientes palabras compuestas al español.

Tlaxkaluika ____________________
Totonakatl ____________________
Kaltsintla ____________________
Kuitlakali ____________________
Sakakali ____________________
Mijkakuikatl ____________________
Amaisuatl ____________________
Pitsoיojtli ____________________
Teokali ____________________
Siuapitsotl ____________________


[1] Es retomado del libro de la DGEI. Chikuase xiuitl tlamaxtilistli. Se usa este alfabeto porque es el que está más difundido y el libro se encuentra en las escuelas de educación indígena.

36 comentarios:

José Refugio Olazaba dijo...

Piali!! Marcelino kenijki tiitstok?
niktlajkuiloua sampa ipan moblog pampa nelnelia nechpaktia nauatlajtoli.Na niknekiskia nikselis achyok amochmej ika nauatl de la huasteca; kej 'Manual para aprender nahuatl' kanke uelis nijkouas. Xinechiljui.
Xiitsto ika kuali!!!

Unknown dijo...

me interesa el libro me puedes decir donde lo consigo?
o si lo estas/estabas vendiendo?

Nem dijo...

Hola podrías decirme como lo consigo?

Laura Karen Mario Uriel Eber dijo...

Hola, me podría facilitar la bibliografía del libro gracias

Anónimo dijo...

hola me intereso su libro donde lo puedo conseguir

Anónimo dijo...

Hola,

Me podría dar más datos del libro por favor. ¿Cómo lo puedo conseguir?
Gracias.

MARCELINO HERNÁNDEZ B. dijo...

Saludos

Si está usted interesado por el material, favor de dejar un correo electrónico y con gusto le hago llegar el material en formato PDF.

Anónimo dijo...

Me intereza su libro cual es su correo Para contactarlo.??? Gracias

Anónimo dijo...

le dejo un correo elba.magadan@yahoo.com, me interesa su libro y no lo localice en ninguna librería, ni física ni digital, por su atención gracias.

ROSALINDA dijo...

Lo felicito por compartir sus conocimientos, es un material de gran valor. ¿Es posible que me envie el MANUAL PARA PARENDER NAHUATL al correo rosalindabaron@yahoo.com.mx? Gracias

Anónimo dijo...

Hola, me interesa mucho el material, me gustaría saber como puedo comprar el manual, mi correo es samorozlo@yahoo.com.mx
Gracias de antemano.

DMX33 dijo...

Hola estoy muy interesado en este material soy gran ¨entusiasta¨ del nahuatl mi correo es dmamx33@gmail.com

Anónimo dijo...

me intereso el material ... pero ¿es garantizado que aprendere a hablar nahuatl?

Anónimo dijo...

Me interesa su libro Profesor Marcelino, ya que deseo aprender hablar la lengua nahuatl, mi correo es hermansantos_8@hotmail.com, muchas gracias de antemano.

Anónimo dijo...

hola, su libro me parece de gran apoyo y lo felicito por su gran trabajo me gustaría que me lo compartiera se lo agradeceré mucho. Mi correo es: eneyser_sagitario@hotmail.com

Unknown dijo...

Saludos, me interesa mucho su libro, agradeceria si me lo pudiera enviar , mi mail es : luis_aguileramtz@hotmail.com

Manueru Sensei dijo...

Buenas noches, soy estudiante de la sierra norte de puebla, me interesa su libro ya que quiero manejar la escritura.
mi correo es: manuerusensei@gmail.com
Si lo envía se lo agradeceré mucho.

Anónimo dijo...

ME INTERESA SU LIBRO LE DEJO MI CORREO chapis8008@hotmail.com PODRIA MANDARME MAS INFORMACION DE COMO CONSEGUIRLO. GRACIAS.

Unknown dijo...

Hola me interesa el libro.
Le dejo mi mail
borregaanarquista@gmail.com
De verdad me.interesa mucho el lirbo, si me lo podría mandar en pdf sería super genial, o bien, dígame donde lo puedo conseguir en físico por favor.
Desde GDL
Gracias!

Andres Rdgz dijo...

Hola me interesa el libro.
Le dejo mi mail
borregaanarquista@gmail.com
De verdad me.interesa mucho el lirbo, si me lo podría mandar en pdf sería super genial, o bien, dígame donde lo puedo conseguir en físico por favor.
Desde GDL
Gracias!

diana laura villa mena dijo...

Hola me interesa el libro, aqui dejo mi correo dianalauravillamena@gmail.com
Si es tan amable de facilitarmelo o decirme donde lo puedo conseguir

Unknown dijo...

Hola me interesa bastante adquirir su libro. Le dejo mi correo. Gracias, lupiix-arreguin@hotmail.es

Anónimo dijo...

Hola me intereso mucho su libro , me interesaria adquirir el manual , le dejo mi correo forastero044@hotmail.com para que me pueda informar como puedo conseguir su libro
Gracias ¡

Fidel MARTINEZ BAUTISTA dijo...

Buenas noches Marcelino como estas?

Encontre tu blog en internet y me parecio muy interesante el libro o el manual que tienes publicado para aprender el Nahuatl, me gustaria saber como adquirirlo, si es gratis o si tiene un costo

Te dejo mi correo fmb_leo1965@hotmail.com para que por favor me invies informacion

saludos cordiales

Anónimo dijo...

Hola me interesa el tema, me podrían proporcionar el manual, natcorona.27@hotmail.com, gracias por su atención.

stormvillalvazzo´ dijo...

Espero se encuentre bien, solo escribo para manifestar mi interés por el libro,¿Cómo lo puedo obtener?

stormvillalvazzo´ dijo...

Espero se encuentre bien, solo escribo para manifestar mi interés por el libro,¿Cómo lo puedo obtener?

Juan Pablo Lopez Pinto dijo...

Me interesa mucho, me lo podrías mandar por favor? el_zorrito_loko@hotmail.com

Lily dijo...

Hola, me interesa mucho el libro ya que estoy aprendiendo. Le dejo mi correo, muchas gracias. :D
lilianacobaya@gmail.com

Croche dijo...

También me interesa su libro. Si existe algun sitio donde pueda comprarlo me gustaría saberlo. Si el material es PDF le dejo un correo electrónico: diracroche@gmail.com Muchas gracias.

Anónimo dijo...

Buen dia, me interesa aprender nahuatl, quisiera saber si me puede compartir su libro sino es mucha molestia, gracias. Mi correo es yun_ni15@hotmail.com

Anónimo dijo...

Hola me interesa mucho su manual, podría compartírmelo mi correo es e.barbossa@hotmail.com

Tlazocamati y felicidades por su trabajo!!

Kenneth dijo...

Hola me interesaría tener su manual, ojalá pueda compartirmelo.
Saludos

Kenneth dijo...

Mi correo es nick.psique@gmail.com

yudacy dijo...

Donde puedo conseguir o adquirir el libro mi correo es kihiro87@hotmail.com

Anónimo dijo...

Hola. Me gustaria aprender Nahuatl y por lo visto, es muy bueno este material. Quisiera obtenerlo. Mi correo es rafael_phr@hotmail.com. gracias